
1. Análise do Projeto
Aceitamos projetos em quase todo formato de arquivo. Ao receber seus documentos, webpages ou arquivos, analisamos o texto quanto ao Conteúdo e Número de Palavras e qualquer formatação necessária. Destacamos porções do texto que estejam repetidas no documento, o que poupa a nossos clientes tempo e dinheiro. Após recebermos seu pedido, faremos um orçamento grátis geralmente dentro de 48 horas.
2. Revisão do Tradutor
Translator Solutions Inc. faz um esforço especial para combinar os trabalhos com habilidades específicas, contratando tradutores com extensa experiência no campo de especialização do cliente. Nossos tradutores são cuidadosamente selecionados e sua capacidade analisada a fim de oferecer a melhor solução para o seu projeto. A gama de especialização de nossos tradutores pode ser vista em espectro de assuntos. Os idiomas disponíveis podem ser vistos em nosso lista de idiomas.
3. Tradução
Todas as traduções da Translator Solutions Inc. são feitas por profissionais que falam o idioma como sua primeira língua. Nossas equipes de Gerenciamento de Projeto asseguram que seu projeto seja realizado com consistência, confidência e eficiência. Cada projeto conta com um sistema de gerenciamento de glossário. Também criamos arquivos de terminologia técnica e cultural com o propósito de manter a mais alta qualidade e consistência.
4. Edição / Segunda Revisão
Depois de terminada a tradução, oferecemos um serviço opcional, mas altamente recomendado de segunda revisão. Uma segunda equipe independente de tradutores e/ou editores revisa e edita a tradução. Este processo elimina erros de ortografia, de tipografia e gramaticais na tradução. Além disso, questões de terminologia são revisadas pela segunda equipe de tradutores.
5. Formatação / Desktop Publishing
Translator Solutions Inc. está plenamente equipada com os mais recentes softwares. Quer sua necessidade seja um livrete a quatro cores formatado em um alfabeto estrangeiro ou a tradução de um formulário de uma página, aceitamos praticamente todo formato de arquivo. Nossas equipes são treinadas especificamente para lidar com Desktop Publishing e Edição em idiomas estrangeiros.
6. Análise de Qualidade
Após o projeto ter sido traduzido e formatado, nossa equipe de gerenciamento de projeto faz uma revisão completa do produto final. Asseguramos que o recém traduzido documento/webpage corresponda à versão original. Podemos trabalhar com seus parceiros internacionais na revisão e aprovação da tradução.
7. Entrega do Projeto
Seu projeto será entregue via FTP, cloud e-mail ou em disco. Translator Solutions Inc. pode realizar qualquer projeto, de uma carta de uma página a um manual com 100 mil palavras, rápida e eficientemente. O tempo de entrega de um projeto varia dependendo da complexidade do texto e da formatação requerida. Oferecemos serviços urgentes por um preço adicional. A maioria dos projetos de até 3-4 páginas (até cerca de 1.000 palavras) pode ser completada no dia seguinte por um preço de urgência.